SOLD / VERKAUFT
Ein sehr seltenes und höchst sammelwürdiges Modeschmuckstück des Hauses Chanel aus der 1993 Herbst / Winter Kollektion.
Es ist ein richtig beachtliches Stück, selten und außergewöhnlich. Dieses Kreuz wurde aus facettiertem Kristallquarz hergestellt, in gold eingefasst und mit Gripoix Details geschmückt.
Die Herstellungstechnik, der damals von Gripoix gegossenen Steinen, ist sehr schwierig und wird mittlerweile als VERLORENE KUNST bezeichnet.
Der Anhänger ist verziert mit eben solchen Glasssteinen in verschiedenen Rot-, Gelb-, Rosa-, Orange-, Grün- und türkisblauen Farbnuancen.
Im tadellosen Zustand für ein derartiges vintage Stück.
Die goldfarbene Chanelkette, an der das Kreuz stolz hängt ist 51cm (20") lang, der Anhänger – 9,5cm (3-3/4") lang, 7,6cm (3") breit und 1,8cm (3/4") dick. Gestempelt und datiert – CHANEL 93A.
Im sehr guten Zustand.
. Collana, ожерелье, цепочка, бусы, nyaklánc, sautoir, collier, colar, halsketting, halsband, náhrdelník, retiazka, kolye, łańcuszek, naszyjnik, korale, κολιέ, περιδέραιο, قلادة، قلادة من اللؤلؤ، وسلسلة, ネックレス, 真珠のネックレス, チェーン, Колье, ожерелье перлы, цепи, cintura, ремённый, кушак, одеж. Ремень, öv, ceinture, centură, cinto, riem, bälte, skärp, cinturón, ceñidor, correa, колан, opasok, kemer, pás, pas, pasek, ζωνάρι, ζώνη, bælte, belte, 带子 [帶子] dàizi 腰带 [腰帶] yāodài 衣带 [衣帶] yīdài 裤带 [褲帶] kùdài, 皮带 [皮帶] pídài, 真皮皮带 [真皮皮帶] zhēnpí pídài, 一串珍珠 [一串珍珠] yī chuàn zhēnzhū 一挂珠子 [一掛珠子] yī guà zhūzi 珍珠项链 [珍珠項鏈] zhēnzhū xiàngliàn 珠链 [珠鏈] zhūliàn, 帯 , 紳 , バンド , ベルト, vyö, 首飾り{くびかざり}、ネックレス, ビーズのネックレス, 革ひものネックレス, チェーンのネックレス, 長い首飾り, 真珠のネックレス、真珠の首飾り, 〈卑〉首の辺りに発射した精子, ゴールドのチェーンネックレス,